Custom Search
Web
Image
About 7,510,000,000 results (0.32 seconds)
Web
(10)
 
 
 
Подписка на рассылку "Написание имени и фамилии в загранпаспорте" Рассылка выходит раз в сутки и содержит список программ из Кодексы перешедших в категорию бесплатные за последние 24 …
Очень многое зависит от того, для какой цели человеку понадобилось написать имя транслитом.Если это заполнение официальных документов, то имя Наталья нужно писать так, как оно записано в ...
4/1/2015 · Интересует такой вопрос. Кому-либо удавалось из украины конкретно, изменить транслитерацию имени или фамилии в загранпаспорте? Решил получить новый пас
7/27/2012 · Возможно глупый вопрос, но все же ответ я не смог для себя найти. Возможно ли сделать "транслитерацию" имени в загранпаспорте Украины не с украинского варианта, а на англ.? Имя на укр.
11/20/2006 · Обычно, чтобы не заниматься "придумыванием", я прошу предоставить мне написание имени/фамилии латинскими буквами так, как это стоит в загранпаспорте или же в том удостоверении личности ...
Если в загранпаспорте написано anastasiia ,а в анкете для визы anastasia (одна i) - что нужно делать? ... так все и оставил. А, в фамилиЁ моЁ всего одна букЫвка "Б" 0. ... лучше писать как в загранпаспорте.
Есть необходимость купить билет человеку еще не получившему паспорт. С фамилией вопросов нет, но транскрипция имени Дмитрий может быть разной. Кто-то с таким именем наверняка же недавно получал 10-летний паспорт.
11/11/2004 · И в паспорт Вас впишут согласно правилам, а не как Вам нравится. А вот вопрос о том, можно ли все же просить заранее о своем варианте - нужно точно узнать опять же в ОВИРе.
1/27/2009 · Возможно, для официальных документов, таких как загранпаспорт. Действительно, когда-то, насколько я знаю, имена и фамилии в загранпаспорте писали "по-французски", а теперь "по-английски".
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
search Search for Нужно ли писать все фамилии в загранпаспорте on Google
Image
 
 
 
- -